Approfondir :
|
La Pologne Réalités et Problèmes Elaboré par Jadwiga Leszno Traduit du polonais par Jean Claude Birau Roman Kornecki et Gabriel Meretik
|
Jusqu'au 16/02/2012 vous pouvez passer GRATUITEMENT votre annonce sur Traducteur !
Cliquez

 |
 |
 |
 |
 |
 |
| |
La Pologne Réalités et Problèmes Elaboré par Jadwiga Leszno Traduit du polonais par Jean Claude Birau Roman Kornecki et Gabriel Meretik : la sélection |
|
 |
| |
Les bannis au Moyen Âge. Traduit du polonais par Thérèse Douchy. Préface de Claude Gauvard. San camilo 1936. Roman traduit de l´Espagnol par Claude Bourguignon et Claude Couffon Une histoire familiale de la peur. Traduit du polonais par Jean-Yves Erhel. L´ère des révolutions. Traduit de l´anglais par Françoise Braudel et Jean-Claude Pineau. Manuel de psychiatrie. Traduit de l´anglais par Jean-Daniel Favre et Claude Badoux. Solitudes : EJourney to romancee, roman traduit de l´anglais par Claude Voilier Les Polonais et la Pologne dans la tourmente de la deuxième guerre mondiale. Les limites de la vie humaine - Les grand problèmes, collection dirigée par Jean-Claude Ibert ( sciences humaines longévité santé croissance ) GEORGES HAUPT. JEAN-JACQUES MARIE. LES BOLCHéVIKS PAR EUX-MêMES : . TRADUIT PAR CLAUDE KIEJMAN, NADI Miguel Angel Asturias. Une Certaine mulatresse : EMulata de tale. Roman traduit de l´espagnol par Claude Couffon La réalité de la réalité, confusion, désinformation, communication, traduit de l´américain par Edgar Roskis, Paris, Éditions du Seuil, 1978. La vague de l´océan, traduit de l´anglais par Anne Dechanet, préface de Jean-Claude Carrière, Paris, Éditions Interférences, 1995. Les blessures symboliques. Essai d´interprétation des rites d´initiation. Traduit de l´anglais par Claude Monod. Suivi d´une discussion par André Green et Jean Pouillon. DAVID STOREY. RADCLIFFE : ERADCLIFFEE, ROMAN TRADUIT DE L´ANGLAIS PAR JEAN ROSENTHAL Trésors d´art polonais. Chefs-d´oeuvre des musées de Pologne ( art peinture ) MIKHAïL CHOLOKHOV. TERRES DéFRICHéES : @ , ROMAN TRADUIT DU RUSSE ET PRéFACé PAR JEAN CATHALA Jubilée, roman traduit de l´américain par Jean-Michel Jasienko, Paris, Seuil,1968 Le Printemps romain de Mrs Stone. Roman traduit de l´américain par Jacques et Jean Tournier. Moi, Claude, empereur. Tome 3, Le divin Claude et sa femme Messaline. Traduit de l´anglais par Paule Guivarch, Janine Hérisson et Marie-Lise Marlière. JEAN-CLAUDE TERGAL, TOME 1 : JEAN-CLAUDE TERGAL GARDE LE MORAL ! JEAN-CLAUDE TERGAL T.5 ; JEAN-CLAUDE TERGAL DECOUVRE LES MYSTERES DU SEXE Iles à la dérive, roman, traduit de l´anglais par Jean-René Major, Paris, NRF-Gallimard, 1971. LES SEPT ROSES DE HAAKON HALD. ROMAN. TRADUIT DU NORVéGIEN PAR JEAN LESCOFFIER. 1947. (LITTéRATURE N HAN SUYIN. TON OMBRE EST LA MIENNE (CAST BUT ONE SHADOW), ROMAN TRADUIT DE L´ANGLAIS PAR JEAN-LUC SA Les Fantastiques secrets de la médecine chinoise : Entretiens avec André Lebarbier, Jean-Claude Darras, Claude Le Prestre, Roland Maffre-Danet, etc Occident, roman traduit de l´italien par jean-paul mangarano et pierre lespine, Du Monde Entier, Paris, NRF Gallimard, 1979. Travaux pratiques de métallographie. Traduit du polonais par G. Pruszkowski. Préf. de H. Le Chatelier. Sur Dante, traduit du Polonais par Allan Kosko, Collection Glose l´Herne, 1968. Le Monde comme perception et réalité (Problèmes et controverses) [Broché] La cabale mystique. Traduit de l´anglais par Gabriel Trarieux d´Egmont. Naissance d´une hérésie. Les adeptes de la pauvreté volontaire au Moyen Âge. Traduit du polonais par Anna Posner. B. F. DE COSTA. LE GLOBE LENOX DE 1511. TRADUIT DE L´ANGLAIS PAR GABRIEL GRAVIER Réalités et problèmes de la vie sexuelle. Adolescents ( sciences humaines sexualite ) Réalités et problèmes de la vie sexuelle ( sciences humaines famille sexualite erotisme ) Traité de psychologie de l´enfant. TOME 2 Le développement biologique par Jean-Claude Arfouilloux, Jean Hiernaux, Cyrille Koupernik, Stanislaw Tomkiewiez. SAT OKH. LES FILS DE GRAND-AIGLE : ZIEMIA SONYCH SKA. TRADUIT DU POLONAIS PAR MICHEL CLéMENT Le prince Joseph Poniatowski, maréchal de France (1763-1813). Traduit du polonais par B. Kozakiewicz et Paul Cazin. Le roman de la Pologne ou l'indomptable Vie du bienheureux Jean-Gabriel Perboyre Jean-Gabriel Goulinat, peintre à l´enthousiasme renouvelé. Relire Pierre Martel. Une pensée et une action pour la Haute-Provence. Textes réédités sous la direction de Claude Martel et Jean-Claude Bouvier. Jean-Gabriel Daragnès se souvient des jours heureux de Nossi-Bé. Le rapport Gabriel ( littérature française roman ) Le Mépris - Traduit De l´ Italien Par Claude Poncet Le rêve de longévité. Traduit de l´allemand par Claude Dhorbais. Philibert de l´Orme, traduit de l´anglais par Jean le Regrattier, Collection histoire de l´art dirigée par Jean-François Revel , Paris, Julliard, 1958. La théorie littéraire, traduit de l´anglais par Jean Pierre Audigier et Jean Gattégnon, Poétique, Paris, Seuil, 1971. Piotrus, roman suivi de trois récits traduits du polonais par Allan Kosko, Paris, NRF-Gallimard, 1972. PAUL-ANDRé LESORT. LES REINS ET LES COEURS : ROMAN. PRéFACE DE GABRIEL MARCEL Italie du Sud et magie. Traduit de l´italien par Claude Poncet. MèRE ET FILS. TRADUIT DE L´ANGLAIS PAR CLAUDE CLERGé ET EVELINE PERLOFF JEAN-SéBASTIEN BACH. PARIS, HACHETTE, GéNIES ET RéALITéS, Réalités et roman guinéen de 1953 à 2003 T2 Réalités et roman guinéen de 1953 à 2003 T3 Réalités et roman guinéen de 1953 à 2003 T4 L´Apocoloquintose du divin Claude. Texte établi et traduit par René Waltz. Les moulins de Gabriel. Peintures et dessins de Gabriel Loire. Expo., Chartres, Compa, 21 octobre 1998- 31 août 1999. La Pologne au XXè siècle ( voyages pologne ) Pologne. Nouvelle édition, augmentée ( voyage pologne ) JEAN-CLAUDE BOURGEOIS Jean-Claude Killy JEAN-CLAUDE BORELLY- Jean-Claude Quilici Jean-Claude Tergal Le problème de Dieu et de la religion dans la philosophie contemporaine. Traduit par J. Chaix-Ruy. Voyage en Pologne, Russie, Suède, Dannemarck etc. Traduit de l´anglais, enrichi de notes & des éclaircissemens nécessaires, & augmenté d´un voyage en Norvège par Mr. P.H. Mallet. Réalités et roman guinéen de 1953 à 2003 Tome 1 ALBERTO MORAVIA. LE MéPRIS : . EIL DISPREZZOE. TRADUIT DE L´ITALIEN PAR CLAUDE PONCET LES APPRENTIS SORCIERS - DEMAIN LA BIOLOGIE. - TRADUIT DE L´AMéRICAIN PAR CLAUDE PORTAIL AVEC LA C Hors-jeu, traduit de l´espagnol par Claude et Carmen Durand, Seuil, Paris, 1969
|
|
 |
| |
|
|
 |
 |
 |
La Pologne Réalités et Problèmes Elaboré par Jadwiga Leszno Traduit du polonais par Jean Claude Birau Roman Kornecki et Gabriel Meretik pour cadeau de Noël ?
Retrouvez le Père Noël sur la Boutique Traducteur
|
Dans votre ville
Dans votre departement
|